5 апреля в НИТУ «МИСиС» прошел семинар «Профессия лингвиста: мифы и реальность», организованный кафедрой РИЯЛ при поддержке компания ABBYY. В нём приняли участие не только студенты направления «лингвистика», но и школьники старших классов школ города Москвы и других городов России — это стало возможным благодаря видеоконференции, к которой присоединились около 130 человек.
5 апреля в НИТУ «МИСиС» прошел семинар «Профессия лингвиста: мифы и реальность», организованный кафедрой РИЯЛ при поддержке компании ABBYY. В нём приняли участие не только студенты направления «лингвистика», но и школьники старших классов школ города Москвы и других городов России — это стало возможным благодаря видеоконференции, к которой присоединились около 130 человек.
Открыла мероприятие зав.кафедрой РИЯЛ Лилия Бондарева. Выступая с приветственным словом, она отметила, что семинар призван помочь молодым людям определиться с выбором будущей профессии. Напомним, что кафедра РИЯЛ готовит бакалавров по направлению «лингвистика» по двум профилям: «теория и методика преподавания иностранных языков и культур» и «перевод и переводоведение».В качестве приглашенных экспертов присутствовали специалисты в области лингвистики, переводоведения и преподавания лингвистических дисциплин, являющиеся авторами учебников, переводчиками художественных и публицистичесеих произведений, сотрудниками учебных заведений и крупных компаний, таких как МГЛУ, Институт лингвистики, Славянско-англо-американская школа «Марина», языковая школа «English First», частная языковая школа ProfGrand, компания Debevoise & Plimpton LLP, юридические фирмы Скадден, Арпс, Маар, Слейт и Флом ЛЛП и др. Гости рассказали о плюсах и минусах своей профессии, трудностях, которые им приходится преодолевать, и победах, являющихся результатом кропотливой работы, интересных моментах и курьезных случаях из профессиональной деятельности.
Аудитории был предоставлен шанс выиграть приз от партнера мероприятия — компании ABBYY — за самый содержательный вопрос. По мнению жюри, в состав которого вошли приглашенные эксперты, лучшим был признан вопрос студентки 3 курса направления «лингвистика» Ж. Жанабергеновой о сертификации переводчиков, подтверждающей их профпригодность.
По отзывам участников, семинар стал уникальной дискуссионной площадкой, объединившей профессионалов — настоящих и будущих.
Материал подготовила: координатор специальных проектов кафедры РИЯЛ Наталия Подвойская.